I should put my cards on the table and confess that I am not a cervantista, a specialist in Cervantes. To some extent, this has to do with my own suspicion that critical commentary on certain texts, like Don Quixote, has become saturated.
As I teach Don Quixote once again, I am struck by how difficult it is to
avoid converting the book into either a tragedy or a satire. Auerbach should
provide a remedy, but his discussion of the novel's "gay wisdom" does not seem
to speak to students.