Skip to:

A Poem by Amir Eshel


Author: 
Translator: 
Michal Leibowitz
Published on 
September 14, 2020

The voice retreats to the silence

To the silence everything returns

 

Retreats and returns

returns and retreats

 

Earth against heavens

sea against shore

 

To the silence everything goes

To the darkness

you will deliver the heavenly voice

הַקּוֹל הוֹלֵךְ אֶל הַשְּׁתִיקָה

אֶל הַשְּׁתִיקָה הוֹלֵךְ הַכֹּל

 

בָּא וְהוֹלֵךְ

הוֹלֵךְ וּבָא

 

אֲדָמָה מוּל רָקִיעַ

יָם מוּל חוֹף

 

אֶל הַשְּׁתִיקָה הוֹלֵךְ הַכֹּל

אֶל הַחֲשֵׁכָה

תִּשָּׂא אַתָּה בַּת קוֹל

 

 

Die Stimme geht ins Schweign über

Im Schweign geht alles hinüber

 

Kommt und geht

geht und kommt

 

Die Erde gen Himmel

das Meer gen Strand

 

Im Schweigen geht alles hinüber

in die Dunkelheit

trägst du die Stimme